Prevod od "da znamo o" do Slovenački

Prevodi:

da vemo vse

Kako koristiti "da znamo o" u rečenicama:

Ipak, zadivljuje me da možemo toliko da znamo o tome kako je nastao svemir pre mnogo milijardi godina, a da tek treba da otkrijemo kako je nastao sam život.
A vendar me preseneča, da vemo tako veliko o začetku vesolja pred mnogo milijardami let in hkrati ne vemo niti tega, kako se je življenje sploh začelo.
Sve bi trebalo da nas bude sramota kad govorimo kao da znamo o cemu govorimo kada govorimo o ljubavi.
Sramovati bi se morali, ko govorimo, kot da vse vemo, ko govorimo o ljubezni.
Sve što treba da znamo o paklu.
Vse, kar moramo vedeti o peklu.
Mi ne moramo da znamo o šminakanju, o menstruacijama i pojedinostima.
Mi ne bi smeli vedeti nič o ličenju, menstruaciji, o dvigovanju samozavesti.
Mi želimo da znamo o našoj majci.
Radi bi vedeli več o najini mami.
Ima li nešto što treba da znamo o ovom stanu?
Morava kaj vedeti o tem stanovanju?
Rekla si da nešto moramo da znamo o tretoninu.
Rekla si, da bi morali vedeti nekaj o tretoninu.
Ali bi voleli da znamo o èemu razmišljaš, ako me razumeš.
Rada bi le, da bi nama svoje mnenje posredoval z besedami.
Naravno da znamo o tebi i svima sa leta 815.
Poznamo te, pa tudi vse ostale na seznamu potnikov.
Ali ako postoji problem trebali bi da znamo o èemu se radi.
Če je kaj narobe, bi morala vedeti prej.
Moramo da poslušamo celu stvar da znamo o èemu se radi.
Tako moramo poslušati celo zadevo, da spoznamo zgodbo.
Verovatno sve što bi želeli da znamo o njoj dok je bila dete je ovde.
Verjetno je vse kar želimo vedeti o njej, ko je bila otrok, tu noter.
Šta želimo da znamo o njoj?
Kaj pa želimo vedeti o njej?
Treba li išta da znamo o tebi i Morou?
Bi morali še kaj vedeti glede tebe in Morrowa?
Ne moramo da pitamo i da se pretvaramo da želimo da znamo o životu onog drugog.
Veš, ni nama treba postavljati vprašanj, povedati svojih zgodb, se pretvarjati, da naju to zanima. Mene zanima.
Ne, ali voleli bismo da znamo o kom parfemu je reè.
Ne, a rada bi vedela, za kateri parfum gre.
Mikalea, ako je nešto opasnije trebalo bi da znamo o tome, u redu?
Mykalea če obstaja še večja nevarnost mi moramo vedeti o tem, prav.
On improvizuje, što znaèi da sve što smo mislili da znamo o njemu...
Improvizira. Kar pomeni, da vse, kar smo mislili, da vemo...
Pretpostavljam da se nešto dogodilo između njih u prošlosti... nešto duboko lični da Gates ne žele da znamo o.
Nekaj se je zgodilo v preteklosti, nekaj zelo osebnega, kar Gatesova noče, da vemo.
Želimo da znamo o kojem je rec, tako da ga možemo ceniti.
Zanima naju, da ga bova cenila.
Šta još treba da znamo o tom čoveku?
Kaj moramo še vedeti o njem?
Ali smatram da živimo u dobu kad svako od nas u životu ima periode krize vezane za karijeru, trenutke kad se ono sto smo mislili da znamo o svom životu i svojoj karijeri suočava s pretećom stvarnošću
A mislim, da živimo v času, ko so naša življenja pogosto poudarjena s kariernimi krizami, s trenutki, ko pride vse, kar smo mislili, da vemo o svojih življenjih, o svojih karierah, v stik z realnostjo grozeče vrste.
1.3287320137024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?